Manche Schreibungen fallen einem regelrecht ins Auge. Gas? Zugast? Irritierend! Falsch! Oder geht das doch? Tjaja, der Duden lässt oft zwei Schreibweisen zu. Aber „zugast“ (erleichtertes Ausatmen) – das geht nun wirklich nicht …
Zeitung ist das eine, Anzeige das andere. Sollte man meinen. Pustekuchen! Das zeigt sehr schön und traurig diese Anzeige eines Übersetzungsbüros. Sie hätten sich ein Lektorat leisten sollen …
Das dritte im Bunde ist ein feines Wort, „extrafine“. Mit Wolle kenne ich mich nicht aus, aber es gibt Wolle, die extrafine ist. Extrafine ist weder Deutsch noch Englisch. Sondern?
Huch. Erschreckend.
Vor allem die Werbung des Übersetzungsbüros… Bedenklich. Sehr bedenklich…
Warum die Wolle extrafine heißt, weißt Du aber auch nicht, oder? Muss doch irgendwoher kommen, das…